スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

オッパイーヌinドリフターズ英語版

その巨乳ゆえにノブノブにきちんと名前を読んでもらえたのは初対面のときだけという気の毒なオッパイーヌオルミーヌさん。
ではそのオッパイーヌオルミーヌさん、ドリフターズ英語版では一体どんな風に呼ばれているのでしょうか。

12-1.jpg

初出は"hooterglasses"。
hootersは「おっぱい」ですから「おっぱいめがね」まんまですな。

13-1.jpg

"hootine"。この表現は相当「オッパイーヌ」に近い表現といえましょう。

14-1.jpg

ここでは"Olminboobs"。
boobsもまた幼児語でおっぱいなので、「オルミーオッパイ」としては適切ですね。

ところがこの後とんでもない表現が出て参ります。
18-1.jpg

なんと"Olminipples"。
nipplesってあんた乳首ですよ。元の「オルミー乳」も大概だが意訳「オルミーちくび」と来た日にゃあそらぁあんた怒りますわ。

28-1.jpg
ここでも「オルミーちくび」

そして!
30-1.jpg
ここでは最初「オルミーちくび」呼ばわりしておりながら
tit so=これほどのちち にかけて
"Ol'titso'mine"
「オル'きょぬ'ミーヌ(英語版しか見てないので元の表現不明)」
みたいなことになってます。

その後はもはや迷うことなく
31-1.jpg

「オルミーちくび」ときたもんだ。

というわけで、英語版でのオルミーヌには、
乳首にやや重点を置いた愛称「olminipples」が定着しつつあることが判明しました。

…なんだかちょっとカワイソーですね。。
あれですかね。英語圏では発音しやすいんですかね。オルミーちくび。
それとも案外英語圏の「乳」関連表現は乏しくて3つ目で早品切れに至ったんでしょうかね。
全く困ったもんです。ハッハァー!

というわけで、僕はオルミーヌをみたらオッパイーヌと呼ぶ会の初代会長に就任しようと思います。
ご賛同の方におかれましては、オルミーヌを見たら心の中でオッパイーヌと呼んでやってくださいね。
がんばれオッパイーヌ!

おまけ:
haruakira.jpg
じじぃ自重。








駄文にゅうすさま、記事の紹介ありがとうございました。
どどどの日誌さま、記事の紹介ありがとうございました。
HK-DMZ PLUS.COMさま、記事の紹介ありがとうございました。
ゴルゴ31さま、記事の紹介ありがとうございました。
朝目新聞さま、記事の紹介ありがとうございました。
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

ネコタ斑猫

  • Author:ネコタ斑猫
  • オリジナル百物語サイトバー理科室の管理人。本家サイトでは400字×20枚内読み切り短編連載中。死ぬまでに千物語を完成させるのが目標。
    プロフ画像は山田芳裕著「へうげもの」より。古織いいよ古織。
検索フォーム
最近の記事
カテゴリ
リンク
最近のコメント
月別アーカイブ
RSSリンク
全ての記事を表示する

全ての記事を表示する

最近のトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。